Romans 1
1:11 Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, and set apart for the gospel of God—Paul, a servant of Christ Jesus, called to be an apostle, and set apart for the gospel of God— 1:22 the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures,the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures, 1:33 regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh,regarding His Son, who was a descendant of David according to the flesh, 1:44 and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by His resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord.and who through the Spirit of holiness was declared with power to be the Son of God by His resurrection from the dead: Jesus Christ our Lord. 1:55 Through Him and on behalf of His name, we received grace and apostleship to call all those among the Gentiles to the obedience that comes from faith.Through Him and on behalf of His name, we received grace and apostleship to call all those among the Gentiles to the obedience that comes from faith. 1:66 And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ.And you also are among those who are called to belong to Jesus Christ. 1:77 To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.To all in Rome who are loved by God and called to be saints: Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ. 1:88 First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed all over the world.First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is being proclaimed all over the world. 1:99 God, whom I serve with my spirit in preaching the gospel of His Son, is my witness how constantly I remember youGod, whom I serve with my spirit in preaching the gospel of His Son, is my witness how constantly I remember you 1:1010 in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you.in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you. 1:1111 For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you,For I long to see you so that I may impart to you some spiritual gift to strengthen you, 1:1212 that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith. 1:1313 I do not want you to be unaware, brothers, how often I planned to come to you (but have been prevented from visiting until now), in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.I do not want you to be unaware, brothers, how often I planned to come to you (but have been prevented from visiting until now), in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles. 1:1414 I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish.I am obligated both to Greeks and non-Greeks, both to the wise and the foolish. 1:1515 That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome.That is why I am so eager to preach the gospel also to you who are in Rome. 1:1616 I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek.I am not ashamed of the gospel, because it is the power of God for salvation to everyone who believes, first to the Jew, then to the Greek. 1:1717 For the gospel reveals the righteousness of God that comes by faith from start to finish, just as it is written: “The righteous will live by faith.”For the gospel reveals the righteousness of God that comes by faith from start to finish, just as it is written: “The righteous will live by faith.” 1:1818 The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness.The wrath of God is being revealed from heaven against all the godlessness and wickedness of men who suppress the truth by their wickedness. 1:1919 For what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them.For what may be known about God is plain to them, because God has made it plain to them. 1:2020 For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse.For since the creation of the world God’s invisible qualities, His eternal power and divine nature, have been clearly seen, being understood from His workmanship, so that men are without excuse. 1:2121 For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts.For although they knew God, they neither glorified Him as God nor gave thanks to Him, but they became futile in their thinking and darkened in their foolish hearts. 1:2222 Although they claimed to be wise, they became fools,Although they claimed to be wise, they became fools, 1:2323 and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles.and exchanged the glory of the immortal God for images of mortal man and birds and animals and reptiles. 1:2424 Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another.Therefore God gave them over in the desires of their hearts to impurity for the dishonoring of their bodies with one another. 1:2525 They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen.They exchanged the truth of God for a lie, and worshiped and served the creature rather than the Creator, who is forever worthy of praise! Amen. 1:2626 For this reason God gave them over to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones.For this reason God gave them over to dishonorable passions. Even their women exchanged natural relations for unnatural ones. 1:2727 Likewise, the men abandoned natural relations with women and burned with lust for one another. Men committed indecent acts with other men and received in themselves the due penalty for their error.Likewise, the men abandoned natural relations with women and burned with lust for one another. Men committed indecent acts with other men and received in themselves the due penalty for their error. 1:2828 Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done.Furthermore, since they did not see fit to acknowledge God, He gave them up to a depraved mind, to do what ought not to be done. 1:2929 They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips, 1:3030 slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents.slanderers, God-haters, insolent, arrogant, and boastful. They invent new forms of evil; they disobey their parents. 1:3131 They are senseless, faithless, heartless, merciless.They are senseless, faithless, heartless, merciless. 1:3232 Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them.Although they know God’s righteous decree that those who do such things are worthy of death, they not only continue to do these things, but also approve of those who practice them.
Romans 2
2:11 You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on another. For on whatever grounds you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things.You, therefore, have no excuse, you who pass judgment on another. For on whatever grounds you judge the other, you are condemning yourself, because you who pass judgment do the same things. 2:22 And we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth.And we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth. 2:33 So when you, O man, pass judgment on others, yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment?So when you, O man, pass judgment on others, yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment? 2:44 Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance?Or do you disregard the riches of His kindness, tolerance, and patience, not realizing that God’s kindness leads you to repentance? 2:55 But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed.But because of your hard and unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of wrath, when God’s righteous judgment will be revealed. 2:66 God “will repay each one according to his deeds.”God “will repay each one according to his deeds.” 2:77 To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life.To those who by perseverance in doing good seek glory, honor, and immortality, He will give eternal life. 2:88 But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger.But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow wickedness, there will be wrath and anger. 2:99 There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek;There will be trouble and distress for every human being who does evil, first for the Jew, then for the Greek; 2:1010 but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek.but glory, honor, and peace for everyone who does good, first for the Jew, then for the Greek. 2:1111 For God does not show favoritism.For God does not show favoritism. 2:1212 All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law.All who sin apart from the law will also perish apart from the law, and all who sin under the law will be judged by the law. 2:1313 For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be declared righteous.For it is not the hearers of the law who are righteous before God, but it is the doers of the law who will be declared righteous. 2:1414 Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law.Indeed, when Gentiles, who do not have the law, do by nature what the law requires, they are a law to themselves, even though they do not have the law. 2:1515 So they show that the work of the law is written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts either accusing or defending themSo they show that the work of the law is written on their hearts, their consciences also bearing witness, and their thoughts either accusing or defending them 2:1616 on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel.on the day when God will judge men’s secrets through Christ Jesus, as proclaimed by my gospel. 2:1717 Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God;Now you, if you call yourself a Jew; if you rely on the law and boast in God; 2:1818 if you know His will and approve of what is superior because you are instructed by the law;if you know His will and approve of what is superior because you are instructed by the law; 2:1919 if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those in darkness,if you are convinced that you are a guide for the blind, a light for those in darkness, 2:2020 an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth—an instructor of the foolish, a teacher of infants, because you have in the law the embodiment of knowledge and truth— 2:2121 you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal?you, then, who teach others, do you not teach yourself? You who preach against stealing, do you steal? 2:2222 You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?You who forbid adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples? 2:2323 You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law?You who boast in the law, do you dishonor God by breaking the law? 2:2424 As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.”As it is written: “God’s name is blasphemed among the Gentiles because of you.” 2:2525 Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision.Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, your circumcision has become uncircumcision. 2:2626 If a man who is not circumcised keeps the requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision?If a man who is not circumcised keeps the requirements of the law, will not his uncircumcision be regarded as circumcision? 2:2727 The one who is physically uncircumcised yet keeps the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker.The one who is physically uncircumcised yet keeps the law will condemn you who, even though you have the written code and circumcision, are a lawbreaker. 2:2828 A man is not a Jew because he is one outwardly, nor is circumcision only outward and physical.A man is not a Jew because he is one outwardly, nor is circumcision only outward and physical. 2:2929 No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God.No, a man is a Jew because he is one inwardly, and circumcision is a matter of the heart, by the Spirit, not by the written code. Such a man’s praise does not come from men, but from God.
Romans 3
3:11 What, then, is the advantage of being a Jew? Or what is the value of circumcision?What, then, is the advantage of being a Jew? Or what is the value of circumcision? 3:22 Much in every way. First of all, they have been entrusted with the very words of God.Much in every way. First of all, they have been entrusted with the very words of God. 3:33 What if some did not have faith? Will their lack of faith nullify God’s faithfulness?What if some did not have faith? Will their lack of faith nullify God’s faithfulness? 3:44 Certainly not! Let God be true and every man a liar. As it is written: “So that You may be proved right when You speak and victorious when You judge.”Certainly not! Let God be true and every man a liar. As it is written: “So that You may be proved right when You speak and victorious when You judge.” 3:55 But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust to inflict His wrath on us? I am speaking in human terms.But if our unrighteousness highlights the righteousness of God, what shall we say? That God is unjust to inflict His wrath on us? I am speaking in human terms. 3:66 Certainly not! In that case, how could God judge the world?Certainly not! In that case, how could God judge the world? 3:77 However, if my falsehood accentuates God’s truthfulness, to the increase of His glory, why am I still condemned as a sinner?However, if my falsehood accentuates God’s truthfulness, to the increase of His glory, why am I still condemned as a sinner? 3:88 Why not say, as some slanderously claim that we say, “Let us do evil that good may result”? Their condemnation is deserved!Why not say, as some slanderously claim that we say, “Let us do evil that good may result”? Their condemnation is deserved! 3:99 What then? Are we any better? Not at all. For we have already made the charge that Jews and Greeks alike are all under sin.What then? Are we any better? Not at all. For we have already made the charge that Jews and Greeks alike are all under sin. 3:1010 As it is written: “There is no one righteous, not even one.As it is written: “There is no one righteous, not even one. 3:1111 There is no one who understands, no one who seeks God.There is no one who understands, no one who seeks God. 3:1212 All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.”All have turned away, they have together become worthless; there is no one who does good, not even one.” 3:1313 “Their throats are open graves; their tongues practice deceit.” “The venom of vipers is on their lips.”“Their throats are open graves; their tongues practice deceit.” “The venom of vipers is on their lips.” 3:1414 “Their mouths are full of cursing and bitterness.”“Their mouths are full of cursing and bitterness.” 3:1515 “Their feet are swift to shed blood;“Their feet are swift to shed blood; 3:1616 ruin and misery lie in their wake,ruin and misery lie in their wake, 3:1717 and the way of peace they have not known.”and the way of peace they have not known.” 3:1818 “There is no fear of God before their eyes.”“There is no fear of God before their eyes.” 3:1919 Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God. 3:2020 Therefore no one will be justified in His sight by works of the law. For the law merely brings awareness of sin.Therefore no one will be justified in His sight by works of the law. For the law merely brings awareness of sin. 3:2121 But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets.But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets. 3:2222 And this righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no distinction,And this righteousness from God comes through faith in Jesus Christ to all who believe. There is no distinction, 3:2323 for all have sinned and fall short of the glory of God,for all have sinned and fall short of the glory of God, 3:2424 and are justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus.and are justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus. 3:2525 God presented Him as an atoning sacrifice in His blood through faith, in order to demonstrate His righteousness, because in His forbearance He had passed over the sins committed beforehand.God presented Him as an atoning sacrifice in His blood through faith, in order to demonstrate His righteousness, because in His forbearance He had passed over the sins committed beforehand. 3:2626 He did this to demonstrate His righteousness at the present time, so as to be just and to justify the one who has faith in Jesus.He did this to demonstrate His righteousness at the present time, so as to be just and to justify the one who has faith in Jesus. 3:2727 Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith.Where, then, is boasting? It is excluded. On what principle? On that of works? No, but on that of faith. 3:2828 For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the law.For we maintain that a man is justified by faith apart from works of the law. 3:2929 Is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,Is God the God of Jews only? Is He not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too, 3:3030 since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith. 3:3131 Do we, then, nullify the law by this faith? Certainly not! Instead, we uphold the law.Do we, then, nullify the law by this faith? Certainly not! Instead, we uphold the law.
Romans 4
4:11 What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has discovered?What then shall we say that Abraham, our forefather according to the flesh, has discovered? 4:22 If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God.If Abraham was indeed justified by works, he had something to boast about, but not before God. 4:33 For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”For what does the Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.” 4:44 Now the wages of the worker are not credited as a gift, but as an obligation.Now the wages of the worker are not credited as a gift, but as an obligation. 4:55 However, to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness.However, to the one who does not work, but believes in Him who justifies the ungodly, his faith is credited as righteousness. 4:66 And David speaks likewise of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works:And David speaks likewise of the blessedness of the man to whom God credits righteousness apart from works: 4:77 “Blessed are they whose lawless acts are forgiven, whose sins are covered.“Blessed are they whose lawless acts are forgiven, whose sins are covered. 4:88 Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.”Blessed is the man whose sin the Lord will never count against him.” 4:99 Is this blessing only on the circumcised, or also on the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness.Is this blessing only on the circumcised, or also on the uncircumcised? We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness. 4:1010 In what context was it credited? Was it after his circumcision, or before? It was not after, but before.In what context was it credited? Was it after his circumcision, or before? It was not after, but before. 4:1111 And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but are not circumcised, in order that righteousness might be credited to them.And he received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised. So then, he is the father of all who believe but are not circumcised, in order that righteousness might be credited to them. 4:1212 And he is also the father of the circumcised who not only are circumcised, but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised.And he is also the father of the circumcised who not only are circumcised, but who also walk in the footsteps of the faith that our father Abraham had before he was circumcised. 4:1313 For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith.For the promise to Abraham and his offspring that he would be heir of the world was not given through the law, but through the righteousness that comes by faith. 4:1414 For if those who live by the law are heirs, faith is useless and the promise is worthless,For if those who live by the law are heirs, faith is useless and the promise is worthless, 4:1515 because the law brings wrath. And where there is no law, there is no transgression.because the law brings wrath. And where there is no law, there is no transgression. 4:1616 Therefore, the promise comes by faith, so that it may rest on grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all.Therefore, the promise comes by faith, so that it may rest on grace and may be guaranteed to all Abraham’s offspring—not only to those who are of the law, but also to those who are of the faith of Abraham. He is the father of us all. 4:1717 As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist.As it is written: “I have made you a father of many nations.” He is our father in the presence of God, in whom he believed, the God who gives life to the dead and calls into being what does not yet exist. 4:1818 Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.”Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations, just as he had been told, “So shall your offspring be.” 4:1919 Without weakening in his faith, he acknowledged the decrepitness of his body (since he was about a hundred years old) and the lifelessness of Sarah’s womb.Without weakening in his faith, he acknowledged the decrepitness of his body (since he was about a hundred years old) and the lifelessness of Sarah’s womb. 4:2020 Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,Yet he did not waver through disbelief in the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God, 4:2121 being fully persuaded that God was able to do what He had promised.being fully persuaded that God was able to do what He had promised. 4:2222 This is why “it was credited to him as righteousness.”This is why “it was credited to him as righteousness.” 4:2323 Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham,Now the words “it was credited to him” were written not only for Abraham, 4:2424 but also for us, to whom righteousness will be credited—for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead.but also for us, to whom righteousness will be credited—for us who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead. 4:2525 He was delivered over to death for our trespasses and was raised to life for our justification.He was delivered over to death for our trespasses and was raised to life for our justification.
Romans 5
5:11 Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ,Therefore, since we have been justified through faith, we have peace with God through our Lord Jesus Christ, 5:22 through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God.through whom we have gained access by faith into this grace in which we stand. And we rejoice in the hope of the glory of God. 5:33 Not only that, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance;Not only that, but we also rejoice in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance; 5:44 perseverance, character; and character, hope.perseverance, character; and character, hope. 5:55 And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us.And hope does not disappoint us, because God has poured out His love into our hearts through the Holy Spirit, whom He has given us. 5:66 For at just the right time, while we were still powerless, Christ died for the ungodly.For at just the right time, while we were still powerless, Christ died for the ungodly. 5:77 Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die.Very rarely will anyone die for a righteous man, though for a good man someone might possibly dare to die. 5:88 But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.But God proves His love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us. 5:99 Therefore, since we have now been justified by His blood, how much more shall we be saved from wrath through Him!Therefore, since we have now been justified by His blood, how much more shall we be saved from wrath through Him! 5:1010 For if, when we were enemies of God, we were reconciled to Him through the death of His Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through His life!For if, when we were enemies of God, we were reconciled to Him through the death of His Son, how much more, having been reconciled, shall we be saved through His life! 5:1111 Not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.Not only that, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation. 5:1212 Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so also death was passed on to all men, because all sinned.Therefore, just as sin entered the world through one man, and death through sin, so also death was passed on to all men, because all sinned. 5:1313 For sin was in the world before the law was given; but sin is not taken into account when there is no law.For sin was in the world before the law was given; but sin is not taken into account when there is no law. 5:1414 Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come.Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come. 5:1515 But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many!But the gift is not like the trespass. For if the many died by the trespass of the one man, how much more did God’s grace and the gift that came by the grace of the one man, Jesus Christ, abound to the many! 5:1616 Again, the gift is not like the result of the one man’s sin: The judgment that followed one sin brought condemnation, but the gift that followed many trespasses brought justification.Again, the gift is not like the result of the one man’s sin: The judgment that followed one sin brought condemnation, but the gift that followed many trespasses brought justification. 5:1717 For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ!For if, by the trespass of the one man, death reigned through that one man, how much more will those who receive the abundance of grace and of the gift of righteousness reign in life through the one man, Jesus Christ! 5:1818 So then, just as one trespass brought condemnation for all men, so also one act of righteousness brought justification and life for all men.So then, just as one trespass brought condemnation for all men, so also one act of righteousness brought justification and life for all men. 5:1919 For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous.For just as through the disobedience of the one man the many were made sinners, so also through the obedience of the one man the many will be made righteous. 5:2020 The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more,The law came in so that the trespass would increase; but where sin increased, grace increased all the more, 5:2121 so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.so that, just as sin reigned in death, so also grace might reign through righteousness to bring eternal life through Jesus Christ our Lord.
Romans 6
6:11 What then shall we say? Shall we continue in sin so that grace may increase?What then shall we say? Shall we continue in sin so that grace may increase? 6:22 Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer?Certainly not! How can we who died to sin live in it any longer? 6:33 Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death?Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? 6:44 We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life.We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. 6:55 For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection.For if we have been united with Him like this in His death, we will certainly also be united with Him in His resurrection. 6:66 We know that our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, that we should no longer be slaves to sin.We know that our old self was crucified with Him so that the body of sin might be rendered powerless, that we should no longer be slaves to sin. 6:77 For anyone who has died has been freed from sin.For anyone who has died has been freed from sin. 6:88 Now if we died with Christ, we believe that we will also live with Him.Now if we died with Christ, we believe that we will also live with Him. 6:99 For we know that since Christ was raised from the dead, He cannot die again; death no longer has dominion over Him.For we know that since Christ was raised from the dead, He cannot die again; death no longer has dominion over Him. 6:1010 The death He died, He died to sin once for all; but the life He lives, He lives to God.The death He died, He died to sin once for all; but the life He lives, He lives to God. 6:1111 So you too must count yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.So you too must count yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus. 6:1212 Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires.Therefore do not let sin reign in your mortal body so that you obey its desires. 6:1313 Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness.Do not present the parts of your body to sin as instruments of wickedness, but present yourselves to God as those who have been brought from death to life; and present the parts of your body to Him as instruments of righteousness. 6:1414 For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace.For sin shall not be your master, because you are not under law, but under grace. 6:1515 What then? Shall we sin because we are not under law, but under grace? Certainly not!What then? Shall we sin because we are not under law, but under grace? Certainly not! 6:1616 Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness?Do you not know that when you offer yourselves as obedient slaves, you are slaves to the one you obey, whether you are slaves to sin leading to death, or to obedience leading to righteousness? 6:1717 But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed.But thanks be to God that, though you once were slaves to sin, you wholeheartedly obeyed the form of teaching to which you were committed. 6:1818 You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.You have been set free from sin and have become slaves to righteousness. 6:1919 I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to escalating wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness.I am speaking in human terms because of the weakness of your flesh. Just as you used to offer the parts of your body in slavery to impurity and to escalating wickedness, so now offer them in slavery to righteousness leading to holiness. 6:2020 For when you were slaves to sin, you were free of obligation to righteousness.For when you were slaves to sin, you were free of obligation to righteousness. 6:2121 What fruit did you reap at that time from the things of which you are now ashamed? The outcome of those things is death.What fruit did you reap at that time from the things of which you are now ashamed? The outcome of those things is death. 6:2222 But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the fruit you reap leads to holiness, and the outcome is eternal life.But now that you have been set free from sin and have become slaves to God, the fruit you reap leads to holiness, and the outcome is eternal life. 6:2323 For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Romans 7
7:11 Do you not know, brothers (for I am speaking to those who know the law), that the law has authority over a man only as long as he lives?Do you not know, brothers (for I am speaking to those who know the law), that the law has authority over a man only as long as he lives? 7:22 For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage.For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage. 7:33 So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man.So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man. 7:44 Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God.Therefore, my brothers, you also died to the law through the body of Christ, that you might belong to another, to Him who was raised from the dead, in order that we might bear fruit to God. 7:55 For when we lived according to the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death.For when we lived according to the flesh, the sinful passions aroused by the law were at work in our bodies, bearing fruit for death. 7:66 But now, having died to what bound us, we have been released from the law, so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.But now, having died to what bound us, we have been released from the law, so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code. 7:77 What then shall we say? Is the law sin? Certainly not! Indeed, I would not have been mindful of sin if not for the law. For I would not have been aware of coveting if the law had not said, “Do not covet.”What then shall we say? Is the law sin? Certainly not! Indeed, I would not have been mindful of sin if not for the law. For I would not have been aware of coveting if the law had not said, “Do not covet.” 7:88 But sin, seizing its opportunity through the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from the law, sin is dead.But sin, seizing its opportunity through the commandment, produced in me every kind of covetous desire. For apart from the law, sin is dead. 7:99 Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died.Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died. 7:1010 So I discovered that the very commandment that was meant to bring life actually brought death.So I discovered that the very commandment that was meant to bring life actually brought death. 7:1111 For sin, seizing its opportunity through the commandment, deceived me and through the commandment put me to death.For sin, seizing its opportunity through the commandment, deceived me and through the commandment put me to death. 7:1212 So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good.So then, the law is holy, and the commandment is holy, righteous, and good. 7:1313 Did that which is good, then, become death to me? Certainly not! But in order that sin might be exposed as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful.Did that which is good, then, become death to me? Certainly not! But in order that sin might be exposed as sin, it produced death in me through what was good, so that through the commandment sin might become utterly sinful. 7:1414 We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin.We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin. 7:1515 I do not understand what I do. For what I want to do, I do not do. But what I hate, I do.I do not understand what I do. For what I want to do, I do not do. But what I hate, I do. 7:1616 And if I do what I do not want to do, I admit that the law is good.And if I do what I do not want to do, I admit that the law is good. 7:1717 In that case, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.In that case, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. 7:1818 I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.I know that nothing good lives in me, that is, in my flesh; for I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out. 7:1919 For I do not do the good I want to do. Instead, I keep on doing the evil I do not want to do.For I do not do the good I want to do. Instead, I keep on doing the evil I do not want to do. 7:2020 And if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.And if I do what I do not want, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it. 7:2121 So this is the principle I have discovered: When I want to do good, evil is right there with me.So this is the principle I have discovered: When I want to do good, evil is right there with me. 7:2222 For in my inner being I delight in God’s law.For in my inner being I delight in God’s law. 7:2323 But I see another law at work in my body, warring against the law of my mind and holding me captive to the law of sin that dwells within me.But I see another law at work in my body, warring against the law of my mind and holding me captive to the law of sin that dwells within me. 7:2424 What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death?What a wretched man I am! Who will rescue me from this body of death? 7:2525 Thanks be to God, through Jesus Christ our Lord! So then, with my mind I serve the law of God, but with my flesh I serve the law of sin.Thanks be to God, through Jesus Christ our Lord! So then, with my mind I serve the law of God, but with my flesh I serve the law of sin.
Romans 8
8:11 Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus.Therefore, there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus. 8:22 For in Christ Jesus the law of the Spirit of life set you free from the law of sin and death.For in Christ Jesus the law of the Spirit of life set you free from the law of sin and death. 8:33 For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh,For what the law was powerless to do in that it was weakened by the flesh, God did by sending His own Son in the likeness of sinful man, as an offering for sin. He thus condemned sin in the flesh, 8:44 so that the righteous standard of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.so that the righteous standard of the law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit. 8:55 Those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.Those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh; but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit. 8:66 The mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace,The mind of the flesh is death, but the mind of the Spirit is life and peace, 8:77 because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so.because the mind of the flesh is hostile to God: It does not submit to God’s law, nor can it do so. 8:88 Those controlled by the flesh cannot please God.Those controlled by the flesh cannot please God. 8:99 You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ. 8:1010 But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness.But if Christ is in you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive because of righteousness. 8:1111 And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you.And if the Spirit of Him who raised Jesus from the dead is living in you, He who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through His Spirit, who lives in you. 8:1212 Therefore, brothers, we have an obligation, but it is not to the flesh, to live according to it.Therefore, brothers, we have an obligation, but it is not to the flesh, to live according to it. 8:1313 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. 8:1414 For all who are led by the Spirit of God are sons of God.For all who are led by the Spirit of God are sons of God. 8:1515 For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!”For you did not receive a spirit of slavery that returns you to fear, but you received the Spirit of adoption to sonship, by whom we cry, “Abba! Father!” 8:1616 The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God’s children.The Spirit Himself testifies with our spirit that we are God’s children. 8:1717 And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him.And if we are children, then we are heirs: heirs of God and co-heirs with Christ—if indeed we suffer with Him, so that we may also be glorified with Him. 8:1818 I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us.I consider that our present sufferings are not comparable to the glory that will be revealed in us. 8:1919 The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God.The creation waits in eager expectation for the revelation of the sons of God. 8:2020 For the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hopeFor the creation was subjected to futility, not by its own will, but because of the One who subjected it, in hope 8:2121 that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God.that the creation itself will be set free from its bondage to decay and brought into the glorious freedom of the children of God. 8:2222 We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time.We know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until the present time. 8:2323 Not only that, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies.Not only that, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for our adoption as sons, the redemption of our bodies. 8:2424 For in this hope we were saved; but hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he can already see?For in this hope we were saved; but hope that is seen is no hope at all. Who hopes for what he can already see? 8:2525 But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently.But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently. 8:2626 In the same way, the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how we ought to pray, but the Spirit Himself intercedes for us with groans too deep for words.In the same way, the Spirit helps us in our weakness. For we do not know how we ought to pray, but the Spirit Himself intercedes for us with groans too deep for words. 8:2727 And He who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God.And He who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God. 8:2828 And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose.And we know that God works all things together for the good of those who love Him, who are called according to His purpose. 8:2929 For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers.For those God foreknew, He also predestined to be conformed to the image of His Son, so that He would be the firstborn among many brothers. 8:3030 And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified.And those He predestined, He also called; those He called, He also justified; those He justified, He also glorified. 8:3131 What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us?What then shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? 8:3232 He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things?He who did not spare His own Son but gave Him up for us all, how will He not also, along with Him, freely give us all things? 8:3333 Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies.Who will bring any charge against God’s elect? It is God who justifies. 8:3434 Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us.Who is there to condemn us? For Christ Jesus, who died, and more than that was raised to life, is at the right hand of God—and He is interceding for us. 8:3535 Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword?Who shall separate us from the love of Christ? Shall trouble or distress or persecution or famine or nakedness or danger or sword? 8:3636 As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.”As it is written: “For Your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.” 8:3737 No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us.No, in all these things we are more than conquerors through Him who loved us. 8:3838 For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor principalities, neither the present nor the future, nor any powers,For I am convinced that neither death nor life, neither angels nor principalities, neither the present nor the future, nor any powers, 8:3939 neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.neither height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God that is in Christ Jesus our Lord.
Romans 9
9:11 I speak the truth in Christ; I am not lying, as confirmed by my conscience in the Holy Spirit.I speak the truth in Christ; I am not lying, as confirmed by my conscience in the Holy Spirit. 9:22 I have deep sorrow and unceasing anguish in my heart.I have deep sorrow and unceasing anguish in my heart. 9:33 For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood,For I could wish that I myself were cursed and cut off from Christ for the sake of my brothers, my own flesh and blood, 9:44 the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises.the people of Israel. Theirs is the adoption as sons; theirs the divine glory and the covenants; theirs the giving of the law, the temple worship, and the promises. 9:55 Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen.Theirs are the patriarchs, and from them proceeds the human descent of Christ, who is God over all, forever worthy of praise! Amen. 9:66 It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel.It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel. 9:77 Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.”Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” 9:88 So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring.So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring. 9:99 For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.”For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” 9:1010 Not only that, but Rebecca’s children were conceived by one man, our father Isaac.Not only that, but Rebecca’s children were conceived by one man, our father Isaac. 9:1111 Yet before the twins were born or had done anything good or bad, in order that God’s plan of election might stand,Yet before the twins were born or had done anything good or bad, in order that God’s plan of election might stand, 9:1212 not by works but by Him who calls, she was told, “The older will serve the younger.”not by works but by Him who calls, she was told, “The older will serve the younger.” 9:1313 So it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”So it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.” 9:1414 What then shall we say? Is God unjust? Certainly not!What then shall we say? Is God unjust? Certainly not! 9:1515 For He says to Moses: “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”For He says to Moses: “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” 9:1616 So then, it does not depend on man’s desire or effort, but on God’s mercy.So then, it does not depend on man’s desire or effort, but on God’s mercy. 9:1717 For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.”For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” 9:1818 Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden.Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden. 9:1919 One of you will say to me, “Then why does God still find fault? For who can resist His will?”One of you will say to me, “Then why does God still find fault? For who can resist His will?” 9:2020 But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, “Why did You make me like this?”But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, “Why did You make me like this?” 9:2121 Does not the potter have the right to make from the same lump of clay one vessel for special occasions and another for common use?Does not the potter have the right to make from the same lump of clay one vessel for special occasions and another for common use? 9:2222 What if God, intending to show His wrath and make His power known, bore with great patience the vessels of His wrath, prepared for destruction?What if God, intending to show His wrath and make His power known, bore with great patience the vessels of His wrath, prepared for destruction? 9:2323 What if He did this to make the riches of His glory known to the vessels of His mercy, whom He prepared in advance for glory—What if He did this to make the riches of His glory known to the vessels of His mercy, whom He prepared in advance for glory— 9:2424 including us, whom He has called not only from the Jews, but also from the Gentiles?including us, whom He has called not only from the Jews, but also from the Gentiles? 9:2525 As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,”As He says in Hosea: “I will call them ‘My People’ who are not My people, and I will call her ‘My Beloved’ who is not My beloved,” 9:2626 and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’”and, “It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’” 9:2727 Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the Israelites is like the sand of the sea, only the remnant will be saved.Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the Israelites is like the sand of the sea, only the remnant will be saved. 9:2828 For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.”For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.” 9:2929 It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.”It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.” 9:3030 What then will we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith;What then will we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, have obtained it, a righteousness that is by faith; 9:3131 but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it.but Israel, who pursued a law of righteousness, has not attained it. 9:3232 Why not? Because their pursuit was not by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone,Why not? Because their pursuit was not by faith, but as if it were by works. They stumbled over the stumbling stone, 9:3333 as it is written: “See, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in Him will never be put to shame.”as it is written: “See, I lay in Zion a stone of stumbling and a rock of offense; and the one who believes in Him will never be put to shame.”
Romans 10
10:11 Brothers, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is for their salvation.Brothers, my heart’s desire and prayer to God for the Israelites is for their salvation. 10:22 For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge.For I testify about them that they are zealous for God, but not on the basis of knowledge. 10:33 Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness.Because they were ignorant of God’s righteousness and sought to establish their own, they did not submit to God’s righteousness. 10:44 For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes.For Christ is the end of the law, to bring righteousness to everyone who believes. 10:55 For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.”For concerning the righteousness that is by the law, Moses writes: “The man who does these things will live by them.” 10:66 But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down)But the righteousness that is by faith says: “Do not say in your heart, ‘Who will ascend into heaven?’ (that is, to bring Christ down) 10:77 or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).”or, ‘Who will descend into the Abyss?’ (that is, to bring Christ up from the dead).” 10:88 But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming:But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,” that is, the word of faith we are proclaiming: 10:99 that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved.that if you confess with your mouth, “Jesus is Lord,” and believe in your heart that God raised Him from the dead, you will be saved. 10:1010 For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved.For with your heart you believe and are justified, and with your mouth you confess and are saved. 10:1111 It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.”It is just as the Scripture says: “Anyone who believes in Him will never be put to shame.” 10:1212 For there is no difference between Jew and Greek: The same Lord is Lord of all, and gives richly to all who call on Him,For there is no difference between Jew and Greek: The same Lord is Lord of all, and gives richly to all who call on Him, 10:1313 for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.”for, “Everyone who calls on the name of the Lord will be saved.” 10:1414 How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach?How then can they call on the One in whom they have not believed? And how can they believe in the One of whom they have not heard? And how can they hear without someone to preach? 10:1515 And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!”And how can they preach unless they are sent? As it is written: “How beautiful are the feet of those who bring good news!” 10:1616 But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?”But not all of them welcomed the good news. For Isaiah says, “Lord, who has believed our message?” 10:1717 Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.Consequently, faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ. 10:1818 But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.”But I ask, did they not hear? Indeed they did: “Their voice has gone out into all the earth, their words to the ends of the world.” 10:1919 I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.”I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.” 10:2020 And Isaiah boldly says: “I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me.”And Isaiah boldly says: “I was found by those who did not seek Me; I revealed Myself to those who did not ask for Me.” 10:2121 But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”But as for Israel he says: “All day long I have held out My hands to a disobedient and obstinate people.”
Romans 11
11:11 I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. 11:22 God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel:God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel: 11:33 “Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars. I am the only one left, and they are seeking my life as well”?“Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars. I am the only one left, and they are seeking my life as well”? 11:44 And what was the divine reply to him? “I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.”And what was the divine reply to him? “I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.” 11:55 In the same way, at the present time there is a remnant chosen by grace.In the same way, at the present time there is a remnant chosen by grace. 11:66 And if it is by grace, then it is no longer by works. Otherwise, grace would no longer be grace.And if it is by grace, then it is no longer by works. Otherwise, grace would no longer be grace. 11:77 What then? What Israel was seeking, it failed to obtain, but the elect did. The others were hardened,What then? What Israel was seeking, it failed to obtain, but the elect did. The others were hardened, 11:88 as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see, and ears that could not hear, to this very day.”as it is written: “God gave them a spirit of stupor, eyes that could not see, and ears that could not hear, to this very day.” 11:99 And David says: “May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution to them.And David says: “May their table become a snare and a trap, a stumbling block and a retribution to them. 11:1010 May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.”May their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent forever.” 11:1111 I ask then, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! However, because of their trespass, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous.I ask then, did they stumble so as to fall beyond recovery? Certainly not! However, because of their trespass, salvation has come to the Gentiles to make Israel jealous. 11:1212 But if their trespass means riches for the world, and their failure means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring!But if their trespass means riches for the world, and their failure means riches for the Gentiles, how much greater riches will their fullness bring! 11:1313 I am speaking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I magnify my ministryI am speaking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles, I magnify my ministry 11:1414 in the hope that I may provoke my own people to jealousy and save some of them.in the hope that I may provoke my own people to jealousy and save some of them. 11:1515 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead?For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead? 11:1616 If the first part of the dough is holy, so is the whole batch; if the root is holy, so are the branches.If the first part of the dough is holy, so is the whole batch; if the root is holy, so are the branches. 11:1717 Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root,Now if some branches have been broken off, and you, a wild olive shoot, have been grafted in among the others to share in the nourishment of the olive root, 11:1818 do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you.do not boast over those branches. If you do, remember this: You do not support the root, but the root supports you. 11:1919 You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.”You will say then, “Branches were broken off so that I could be grafted in.” 11:2020 That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid.That is correct: They were broken off because of unbelief, but you stand by faith. Do not be arrogant, but be afraid. 11:2121 For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either.For if God did not spare the natural branches, He will certainly not spare you either. 11:2222 Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off.Take notice, therefore, of the kindness and severity of God: severity to those who fell, but kindness to you, if you continue in His kindness. Otherwise you also will be cut off. 11:2323 And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again.And if they do not persist in unbelief, they will be grafted in, for God is able to graft them in again. 11:2424 For if you were cut from a wild olive tree, and contrary to nature were grafted into one that is cultivated, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree!For if you were cut from a wild olive tree, and contrary to nature were grafted into one that is cultivated, how much more readily will these, the natural branches, be grafted into their own olive tree! 11:2525 I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in.I do not want you to be ignorant of this mystery, brothers, so that you will not be conceited: A hardening in part has come to Israel, until the full number of the Gentiles has come in. 11:2626 And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob.And so all Israel will be saved, as it is written: “The Deliverer will come from Zion; He will remove godlessness from Jacob. 11:2727 And this is My covenant with them when I take away their sins.”And this is My covenant with them when I take away their sins.” 11:2828 Regarding the gospel, they are enemies on your account; but regarding election, they are loved on account of the patriarchs.Regarding the gospel, they are enemies on your account; but regarding election, they are loved on account of the patriarchs. 11:2929 For God’s gifts and His call are irrevocable.For God’s gifts and His call are irrevocable. 11:3030 Just as you who formerly disobeyed God have now received mercy through their disobedience,Just as you who formerly disobeyed God have now received mercy through their disobedience, 11:3131 so they too have now disobeyed, in order that they too may now receive mercy through the mercy shown to you.so they too have now disobeyed, in order that they too may now receive mercy through the mercy shown to you. 11:3232 For God has consigned everyone to disobedience so that He may have mercy on everyone.For God has consigned everyone to disobedience so that He may have mercy on everyone. 11:3333 O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways!O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways! 11:3434 “Who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor?”“Who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor?” 11:3535 “Who has first given to God, that God should repay him?”“Who has first given to God, that God should repay him?” 11:3636 For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.For from Him and through Him and to Him are all things. To Him be the glory forever! Amen.
Romans 12
12:11 Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.Therefore I urge you, brothers, on account of God’s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship. 12:22 Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God.Do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what is the good, pleasing, and perfect will of God. 12:33 For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but think of yourself with sober judgment, according to the measure of faith God has given you.For by the grace given me I say to every one of you: Do not think of yourself more highly than you ought, but think of yourself with sober judgment, according to the measure of faith God has given you. 12:44 Just as each of us has one body with many members, and not all members have the same function,Just as each of us has one body with many members, and not all members have the same function, 12:55 so in Christ we who are many are one body, and each member belongs to one another.so in Christ we who are many are one body, and each member belongs to one another. 12:66 We have different gifts according to the grace given us. If one’s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith;We have different gifts according to the grace given us. If one’s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith; 12:77 if it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach;if it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach; 12:88 if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully. 12:99 Love must be sincere. Detest what is evil; cling to what is good.Love must be sincere. Detest what is evil; cling to what is good. 12:1010 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another. 12:1111 Do not let your zeal subside; keep your spiritual fervor, serving the Lord.Do not let your zeal subside; keep your spiritual fervor, serving the Lord. 12:1212 Be joyful in hope, patient in affliction, persistent in prayer.Be joyful in hope, patient in affliction, persistent in prayer. 12:1313 Share with the saints who are in need. Practice hospitality.Share with the saints who are in need. Practice hospitality. 12:1414 Bless those who persecute you. Bless and do not curse.Bless those who persecute you. Bless and do not curse. 12:1515 Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep. 12:1616 Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited. 12:1717 Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody.Do not repay anyone evil for evil. Carefully consider what is right in the eyes of everybody. 12:1818 If it is possible on your part, live at peace with everyone.If it is possible on your part, live at peace with everyone. 12:1919 Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.”Do not avenge yourselves, beloved, but leave room for God’s wrath. For it is written: “Vengeance is Mine; I will repay, says the Lord.” 12:2020 On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.”On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” 12:2121 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Romans 13
13:11 Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God.Everyone must submit himself to the governing authorities, for there is no authority except that which is from God. The authorities that exist have been appointed by God. 13:22 Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves.Consequently, whoever resists authority is opposing what God has set in place, and those who do so will bring judgment on themselves. 13:33 For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the one in authority? Then do what is right, and you will have his approval.For rulers are not a terror to good conduct, but to bad. Do you want to be unafraid of the one in authority? Then do what is right, and you will have his approval. 13:44 For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer.For he is God’s servant for your good. But if you do wrong, be afraid, for he does not carry the sword in vain. He is God’s servant, an agent of retribution to the wrongdoer. 13:55 Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience.Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience. 13:66 This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work.This is also why you pay taxes. For the authorities are God’s servants, who devote themselves to their work. 13:77 Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due.Pay everyone what you owe him: taxes to whom taxes are due, revenue to whom revenue is due, respect to whom respect is due, honor to whom honor is due. 13:88 Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law.Be indebted to no one, except to one another in love. For he who loves his neighbor has fulfilled the law. 13:99 The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.”The commandments “Do not commit adultery,” “Do not murder,” “Do not steal,” “Do not covet,” and any other commandments, are summed up in this one decree: “Love your neighbor as yourself.” 13:1010 Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.Love does no wrong to its neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law. 13:1111 And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed.And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. 13:1212 The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light. 13:1313 Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy.Let us behave decently, as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and debauchery, not in dissension and jealousy. 13:1414 Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.Instead, clothe yourselves with the Lord Jesus Christ, and make no provision for the desires of the flesh.
Romans 14
14:11 Accept him whose faith is weak, without passing judgment on his opinions.Accept him whose faith is weak, without passing judgment on his opinions. 14:22 For one person has faith to eat all things, while another, who is weak, eats only vegetables.For one person has faith to eat all things, while another, who is weak, eats only vegetables. 14:33 The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him.The one who eats everything must not belittle the one who does not, and the one who does not eat everything must not judge the one who does, for God has accepted him. 14:44 Who are you to judge someone else’s servant? To his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand.Who are you to judge someone else’s servant? To his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand. 14:55 One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind.One person regards a certain day above the others, while someone else considers every day alike. Each one should be fully convinced in his own mind. 14:66 He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God.He who observes a special day does so to the Lord; he who eats does so to the Lord, for he gives thanks to God; and he who abstains does so to the Lord and gives thanks to God. 14:77 For none of us lives to himself alone, and none of us dies to himself alone.For none of us lives to himself alone, and none of us dies to himself alone. 14:88 If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord.If we live, we live to the Lord, and if we die, we die to the Lord. So whether we live or die, we belong to the Lord. 14:99 For this reason Christ died and returned to life, that He might be the Lord of both the dead and the living.For this reason Christ died and returned to life, that He might be the Lord of both the dead and the living. 14:1010 Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat.Why, then, do you judge your brother? Or why do you belittle your brother? For we will all stand before God’s judgment seat. 14:1111 It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.”It is written: “As surely as I live, says the Lord, every knee will bow before Me; every tongue will confess to God.” 14:1212 So then, each of us will give an account of himself to God.So then, each of us will give an account of himself to God. 14:1313 Therefore let us stop judging one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother’s way.Therefore let us stop judging one another. Instead, make up your mind not to put any stumbling block or obstacle in your brother’s way. 14:1414 I am convinced and fully persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean.I am convinced and fully persuaded in the Lord Jesus that nothing is unclean in itself. But if anyone regards something as unclean, then for him it is unclean. 14:1515 If your brother is distressed by what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother, for whom Christ died.If your brother is distressed by what you eat, you are no longer acting in love. Do not by your eating destroy your brother, for whom Christ died. 14:1616 Do not allow what you consider good, then, to be spoken of as evil.Do not allow what you consider good, then, to be spoken of as evil. 14:1717 For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit.For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking, but of righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. 14:1818 For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men.For whoever serves Christ in this way is pleasing to God and approved by men. 14:1919 So then, let us pursue what leads to peace and to mutual edification.So then, let us pursue what leads to peace and to mutual edification. 14:2020 Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to let his eating be a stumbling block.Do not destroy the work of God for the sake of food. All food is clean, but it is wrong for a man to let his eating be a stumbling block. 14:2121 It is better not to eat meat or drink wine or to do anything to cause your brother to stumble.It is better not to eat meat or drink wine or to do anything to cause your brother to stumble. 14:2222 Keep your belief about such matters between yourself and God. Blessed is the one who does not condemn himself by what he approves.Keep your belief about such matters between yourself and God. Blessed is the one who does not condemn himself by what he approves. 14:2323 But the one who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that is not from faith is sin.But the one who has doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and everything that is not from faith is sin.
Romans 15
15:11 We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves.We who are strong ought to bear with the shortcomings of the weak and not to please ourselves. 15:22 Each of us should please his neighbor for his good, to build him up.Each of us should please his neighbor for his good, to build him up. 15:33 For even Christ did not please Himself, but as it is written: “The insults of those who insult You have fallen on Me.”For even Christ did not please Himself, but as it is written: “The insults of those who insult You have fallen on Me.” 15:44 For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope.For everything that was written in the past was written for our instruction, so that through endurance and the encouragement of the Scriptures, we might have hope. 15:55 Now may the God who gives endurance and encouragement grant you harmony with one another in Christ Jesus,Now may the God who gives endurance and encouragement grant you harmony with one another in Christ Jesus, 15:66 so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. 15:77 Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring glory to God.Accept one another, then, just as Christ accepted you, in order to bring glory to God. 15:88 For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God’s truth, to confirm the promises made to the patriarchs,For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God’s truth, to confirm the promises made to the patriarchs, 15:99 so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.”so that the Gentiles may glorify God for His mercy. As it is written: “Therefore I will praise You among the Gentiles; I will sing hymns to Your name.” 15:1010 Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.”Again, it says: “Rejoice, O Gentiles, with His people.” 15:1111 And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.”And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.” 15:1212 And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.”And once more, Isaiah says: “The Root of Jesse will appear, One who will arise to rule over the Gentiles; in Him the Gentiles will put their hope.” 15:1313 Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit.Now may the God of hope fill you with all joy and peace as you believe in Him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. 15:1414 I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, brimming with knowledge, and able to instruct one another.I myself am convinced, my brothers, that you yourselves are full of goodness, brimming with knowledge, and able to instruct one another. 15:1515 However, I have written you a bold reminder on some points, because of the grace God has given meHowever, I have written you a bold reminder on some points, because of the grace God has given me 15:1616 to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit.to be a minister of Christ Jesus to the Gentiles in the priestly service of the gospel of God, so that the Gentiles might become an offering acceptable to God, sanctified by the Holy Spirit. 15:1717 Therefore I exult in Christ Jesus in my service to God.Therefore I exult in Christ Jesus in my service to God. 15:1818 I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed,I will not presume to speak of anything except what Christ has accomplished through me in leading the Gentiles to obedience by word and deed, 15:1919 by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ.by the power of signs and wonders, and by the power of the Spirit of God. So from Jerusalem all the way around to Illyricum, I have fully proclaimed the gospel of Christ. 15:2020 In this way I have aspired to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else’s foundation.In this way I have aspired to preach the gospel where Christ was not known, so that I would not be building on someone else’s foundation. 15:2121 Rather, as it is written: “Those who were not told about Him will see, and those who have not heard will understand.”Rather, as it is written: “Those who were not told about Him will see, and those who have not heard will understand.” 15:2222 That is why I have often been hindered from coming to you.That is why I have often been hindered from coming to you. 15:2323 But now that there are no further opportunities for me in these regions, and since I have longed for many years to visit you,But now that there are no further opportunities for me in these regions, and since I have longed for many years to visit you, 15:2424 I hope to see you on my way to Spain. And after I have enjoyed your company for a while, you can equip me for my journey.I hope to see you on my way to Spain. And after I have enjoyed your company for a while, you can equip me for my journey. 15:2525 Now, however, I am on my way to Jerusalem to serve the saints there.Now, however, I am on my way to Jerusalem to serve the saints there. 15:2626 For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem.For Macedonia and Achaia were pleased to make a contribution for the poor among the saints in Jerusalem. 15:2727 They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual blessings, they are obligated to minister to them with material blessings.They were pleased to do it, and indeed they owe it to them. For if the Gentiles have shared in their spiritual blessings, they are obligated to minister to them with material blessings. 15:2828 So after I have completed this service and have safely delivered this bounty to them, I will set off to Spain by way of you.So after I have completed this service and have safely delivered this bounty to them, I will set off to Spain by way of you. 15:2929 I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ.I know that when I come to you, I will come in the fullness of the blessing of Christ. 15:3030 Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me.Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me. 15:3131 Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there,Pray that I may be delivered from the unbelievers in Judea, and that my service in Jerusalem may be acceptable to the saints there, 15:3232 so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed.so that by God’s will I may come to you with joy and together with you be refreshed. 15:3333 The God of peace be with all of you. Amen.The God of peace be with all of you. Amen.
Romans 16
16:11 I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea.I commend to you our sister Phoebe, a servant of the church in Cenchrea. 16:22 Welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her with anything she may need from you. For she has been a great help to many people, including me.Welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints, and assist her with anything she may need from you. For she has been a great help to many people, including me. 16:33 Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus,Greet Prisca and Aquila, my fellow workers in Christ Jesus, 16:44 who have risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.who have risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them. 16:55 Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia.Greet also the church that meets at their house. Greet my beloved Epenetus, who was the first convert to Christ in the province of Asia. 16:66 Greet Mary, who has worked very hard for you.Greet Mary, who has worked very hard for you. 16:77 Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was.Greet Andronicus and Junia, my fellow countrymen and fellow prisoners. They are outstanding among the apostles, and they were in Christ before I was. 16:88 Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.Greet Ampliatus, my beloved in the Lord. 16:99 Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys. 16:1010 Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus.Greet Apelles, who is approved in Christ. Greet those who belong to the household of Aristobulus. 16:1111 Greet Herodion, my fellow countryman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord.Greet Herodion, my fellow countryman. Greet those from the household of Narcissus who are in the Lord. 16:1212 Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord.Greet Tryphena and Tryphosa, women who have worked hard in the Lord. Greet my beloved Persis, who has worked very hard in the Lord. 16:1313 Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well.Greet Rufus, chosen in the Lord, and his mother, who has been a mother to me as well. 16:1414 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them.Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brothers with them. 16:1515 Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them.Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints with them. 16:1616 Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings.Greet one another with a holy kiss. All the churches of Christ send you greetings. 16:1717 Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them.Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. 16:1818 For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive. 16:1919 Everyone has heard about your obedience, so I rejoice over you. But I want you to be wise about what is good and innocent about what is evil.Everyone has heard about your obedience, so I rejoice over you. But I want you to be wise about what is good and innocent about what is evil. 16:2020 The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. 16:2121 Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen.Timothy, my fellow worker, sends you greetings, as do Lucius, Jason, and Sosipater, my fellow countrymen. 16:2222 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord. 16:2323 Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus.Gaius, who has hosted me and all the church, sends you greetings. Erastus, the city treasurer, sends you greetings, as does our brother Quartus. 16:2424 16:2525 Now to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages pastNow to Him who is able to strengthen you by my gospel and by the proclamation of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery concealed for ages past 16:2626 but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith—but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith— 16:2727 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.